本帖最後由 bam1a 於 2018-11-6 07:29 編輯
腹肌女僕 小人都有睇....
可能是 翻譯得不好 先有 誤會? 小人就不懂日語, 靠字幕! ...
toylet 發表於 5/11/2018 23:44 
翻譯好唔好唔係問題,作者表達意思差自然可以感受得到
我指僞科學意思即係用科學解說唔係科學嘅野,唔係話以上理論都係假
不過作者應用個情況應用用得好差,講到quantum mechanics可以係學姐身上體會到,但其實對劇情,甚至佢自己個處境毫無關聯
但好明顯作者唔係乜理科人,收尾嗰陣又收到個"科學"解說出來嘅理論實質毫無意義,咁個內容同叫春男主溝到暗星學姐個種大部分輕小說template一樣咁predictable,點收法到predictable,睇來真係冇意義.
追求唔到科學對呢類小說冇乜意義,而係表達得當先係意義,輕小說好多情況就係表達個D野實質無意義/望起來有趣但最後都係公式化,呢D問題真係好似冇人在意?戀愛大過天? |