Seriously, 講英文, 你未夠我差

講返正題, 其實你同我講D野既意思一樣, 只不過係角度唔同姐, 所以表達方式都有D唔同

TOP

原來有隻DDC冇開

琴日整整部機~再開先發覺....D水勁左

[ 本帖最後由 Athlon神64 於 2008-11-8 00:21 編輯 ]

DSC00984.JPG (85.36 KB)

DSC00984.JPG

DSC00985.JPG (80.37 KB)

DSC00985.JPG

TOP

原帖由 Athlon神64 於 2008-10-23 16:21 發表
原來有隻DDC冇開

琴日整整部機~再開先發覺....D水勁左


一部開左 一部冇開?

TOP

原帖由 hamsterspeed 於 2008-10-23 17:20 發表


一部開左 一部冇開?

TOP

原帖由 hamsterspeed 於 2008-10-10 21:26 發表


Seriously, it is meaningless to use a formula... it just "complicate" things up. It is very easy to understand: air is lighter than any cooling fluid, therefore if you position the pump upside down  ...

師兄你寫咁長番 (英) 文

TOP

原帖由 sunnylee 於 2008-10-23 19:19 發表

師兄你寫咁長番 (英) 文


my mom's comp got some serious problem for chinese input i couldn't fix it....

TOP